Ukraine

Ukraine: Winter der Solidarität – Winter of Solidarity

DeutschEnglishУкраїнськийРусский

Was in der Ukraine geschieht, ist ein „Verbrechen gegen die Menschlichkeit“ konstatiert der Leipziger Osteuropaexperte Tim Bohse in einem Interview mit dem kreuzer. Er kehrte im Dezember von einer Monitoringreise aus der Ukraine zurück.

Nach dem Angriff Russlands auf die Ukraine am 24. Februar diesen Jahres waren Aufmerksamkeit, Betroffenheit und Hilfsbereitschaft hierzulande groß. Langsam droht der grausame Krieg allerdings zur Normalität werden. Doch das Gegenteil ist notwendig: Den Menschen in der Ukraine steht ein krasser Winter bevor. Aktuell bedeuten die russischen Angriffe auf die Energieinfrastruktur, dass auch die Wasserversorgung und das Kommunikationsnetz zusammenbrechen. „Bei den harten Wintern im Osten der Ukraine wäre mit vielen Toten zu rechnen. Das zerstört die Existenzbedingungen der Zivilbevölkerung, es gefährdet ältere, ärmere und wenig mobile Menschen, die keine Ressourcen haben, um zu fliehen. Das ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit. Eine extrem dramatische Situation“, konstatiert Tim Bohse.

Bei der Reise ermittelte er mit seinen Mitstreiter*innen die Bedarfe der Menschen, welche unmittelbar von den Folgen des russischen Angriffskrieges betroffen sind. Gerade bei der Koordination von staatlichen Hilfsleitungen an die Ukraine hat die Monitoringgruppe Mängel ausgemacht. „Kleine Hilfsorganisationen, Bürgermeister und einzelne ukrainische Freiwillige“ agieren „wesentlich flexibler und effektiver“. Das Plädoyer ist klar: „Es geht darum die Aufmerksamkeit für die Entwicklung in der Ukraine aufrecht zu erhalten. Wir wünschen uns einen »Winter der Solidarität« mit der Ukraine in der Hoffnung, dass unsere Zusammenarbeit und Unterstützung im Frühjahr vielleicht besser aufgestellt ist, als das jetzt der Fall ist.“

Da uns die Situation in der Ukraine, die Lage der Zivilbevölkerung und der Widerstand der Menschen zutiefst bewegen, wollen wir im Januar 2023 in die Ukraine fahren, uns ein Bild von der Lage machen, Gespräche führen und auch konkrete Unterstützung leisten. Wir nehmen den Appell für einen Winter der Solidarität auf und wollen zeigen was auch die hiesige Zivilgesellschaft leisten kann.

Wir bitten um Geldspenden, Powerbanks und gerne eigene Aktionen zum „Winter der Solidarität“. Die gesammelten Spenden bringen wir selbst nach Lwiw und Kyiv. Dort treffen wir Freiwilligenorganisationen, Akteur*innen der Zivilgesellschaft und emanzipatorischer Bewegungen. Wir wollen ihnen die Aufmerksamkeit verschaffen, die es jetzt braucht.

Powerbanks können im linXXnet (Brandstraße 15, 04277 Leipzig) und im Interim (Demmeringstraße 32, 04177 Leipzig) abgegeben werden.

Geldspenden sammeln wir via:

– Gofundme (https://www.gofundme.com/f/ukraine-winter-der-solidaritat),

– Paypal (juliane.nagel@linxxnet.de/ Betreff: Ukraine) und

– Überweisung an Juliane Nagel, DE93 8605 5592 1631 8125 60 bei Sparkasse Leipzig.

Wir werden im Nachhinein transparent machen welche zivile Organisation wir wie unterstützt haben.

Das Interview mit Tim Bohse: https://kreuzer-leipzig.de/2022/12/15/das-ist-ein-verbrechen-gegen-die-menschlichkeit


#English

English

What happens in Ukraine is a “crime against humanity”, states expert on Eastern Europe, Tim Bohse, in an interview with kreuzer magazine. In December he returned from a monitoring trip from Ukraine.

After the Russian attack against Ukraine on February 24th, the attention, shock and motivation to support were enormous among German society. But slowly, the cruel war becomes normality. Yet, the opposite is important: the people in Ukraine face an extremely hard winter. Currently, the Russian attacks cause the breakdown of Ukrainian energy, water and communication infrastructure. “Looking at the hard winters in Eastern Ukraine, we have to expect many deaths. It destroys the most basic existential conditions of the civil population. It threatens older, poorer and less mobile people, who do not have the ressources to flee. This is a crime against humanity, an extremely dramatic situation.” states Tim Bohse.

During the trip, he and his compagnions evaluated the needs of the people who are directly affected by the Russian attacks. He and the monitoring group found some deficits concerning the coordination of state support that is supposed to reach Ukraine. “Smaller welfare organizations, mayors or single Ukrainian volunteers” would act “much more flexible and effective.” He pleas: “It is about keeping the attention for the newest developments in Ukraine on a constant level. We hope for a ‘Winter of Solidarity’ with Ukraine, hoping that our cooperation and support will be in much better shape in spring than it is now.”

Since the situation in Ukraine and its population as well as the resistance of the people are moving us very deeply, we will drive to Ukraine in January to get a closer view on the situation, to have conversations and to support directly. We spread the plea for a ‘Winter of Solidarity’ and want to show what civil society here can do.

We ask for donations especially of money and power banks and call for your own actions, promoting ‘Winter of Solidarity'”. All collected donations will be brought by ourselves to Lviv and Kyiv. We will meet volunteer organiazions, actors from civil society and emancipatory movements. We want to raise attention that is needed so much right now.

Powerbanks can be donated in linXXnet (Brandstraße 15, 04277 Leipzig) und im Interim (Demmeringstraße 32, 04177 Leipzig).

Money is collected via: 
– Gofundme (https://www.gofundme.com/f/ukraine-winter-der-solidaritat),
– Paypal (juliane.nagel@linxxnet.de/ Subject: Ukraine) and
– Direct transfer to Juliane Nagel, DE93 8605 5592 1631 8125 60, Sparkasse Leipzig.

After our tour we will publish which civil organizations were supported by us. 

The interview with Tim Bohse: https://kreuzer-leipzig.de/2022/12/15/das-ist-ein-verbrechen-gegen-die-menschlichkeit


#Український

Український

Те, що відбувається в Україні, є “злочином проти людства”, заявив в інтерв’ю kreuzer Тім Бозе, експерт з питань Східної Європи з Лейпцига. У грудні він повернувся з моніторингової поїздки до України.
 
Після нападу Росії на Україну 24 лютого 2022 року у німецькому суспільстві виникла  увага, шок і готовність допомогти. Поволі жорстока війна стає нормою.  Але важливо навпаки: на людей в Україні чекає надзвичайно важка зима. Наразі російські атаки призводять до збою української енергетичної, водної та комунікаційної інфраструктури. «Дивлячись на суворі зими на сході України, ми повинні очікувати багато смертей. Зараз руйуються найелементарніші умови для життя цивільного населення. Це загрожує похилим, бідним і менш мобільним людям, які не мають ресурсів для евакуації. Це злочин проти людства, надзвичайно драматична ситуація». зазначає Тім Бозе.
 
Під час поїздки він та його супутники оцінили потреби людей, які безпосередньо постраждали від російської атаки. Моніторингова група виявила недоліки у координації державної допомоги Україні. “Невеликі організації, мери міст та окремі українські волонтери” діють “набагато гнучкіше та ефективніше”. Він закликає: «Йдеться про те, щоб утримувати увагу до останніх подій в Україні на постійному рівні. Ми сподіваємося на «Зиму солідарності» з Україною, сподіваючись, що навесні наша співпраця та підтримка будуть набагато кращими, ніж зараз“.
 
Оскільки ми глибоко зворушені ситуацією в Україні, становищем цивільного населення та опором народу, ми хочемо поїхати в Україну в січні 2023 року, отримати повну картину ситуації, провести переговори, а також надати конкретну підтримку. Ми поширюємо заклик до «зими солідарності» і хочемо показати, що може зробити громадянське суспільство.
 
Просимо долучатися до пожертв грошима, павербанками, а також закликаємо, за бажанням, до ваших власних дій, сприяючи «Зимі солідарності». Зібрані пожертви ми самостійно відвеземо до Львова та Києва. Там ми зустрінемося з волонтерськими організаціями, представниками громадянського суспільства та активістами визвольних рухів. Ми хочемо приділити їм ту увагу, якої вони зараз потребують.
 
Павербанки можна здати за адресою: linXXnet (Brandstraße 15, 04277 Leipzig) та Interim (Demmeringstraße 32, 04177 Leipzig).
 
Грошові пожертви ми збираємо через:
 
– Paypal (juliane.nagel@linxxnet.de/ Тема: Україна) та
– Банківський переказ на ім’я Юліани Нагель, DE93 8605 5592 1631 8125 60, Sparkasse Leipzig.
 
Після нашої поїздки ми опублікуємо прозорий звіт щодо підтримки громадських організацій.
 

#Русский

Русский

“То, что происходит в Украине, – это преступление против человечности”, – говорит Тим Бозе, эксперт по Восточной Европе, в интервью журналу Kreuzer. В декабре он вернулся из мониторинговой поездки по Украине.
 
После нападения России на Украину 24 февраля внимание, шок и мотивация поддерживать были огромными в немецком обществе. Но постепенно жестокая война стала восприниматься как норма. Однако сейчас нужно совершенно противоположное: Украине предстоит чрезвычайно тяжёлая зима. В настоящий момент из-за российских обстрелов разрушены коммуникации, энергетическая система и система водоснабжения. “Предвидя тяжёлую зиму в Восточной Украине, мы должны ожидать множество смертей. То, что происходит, разрушает базовые условия существования гражданского населения. Это ставит под угрозу пожилых, бедных и менее мобильных людей, у которых нет возможности покинуть страну. Это преступление против человечности, чрезвычайно драматическая ситуация”, – говорит Том Бозе.
 
Во время поездки Бозе и его коллеги оценили нужды людей, напрямую страдающих от российских аттак. Мониторинговая группа обнаружила недостатки, связанные с координацией государственной поддержки, предназначенной для Украины. “Маленькие благотворительные организации,  мэры городов и отдельные ураинские волонтёры” работают “гораздо более гибко и эффективно”. Бозе призывает: “Нам нужно постоянной следить за последними событиями в Украине. Мы надеемся на “зиму солидарности” с Украиной, веря, что наши сотрудничество и поддержка будут в гораздо более хорошей форме весной, чем они сейчас”.
 
Поскольку ситуация в Украине  с её населением и противостояние людей трогает нас очень глубоко, мы поедем в Украину в январе, чтобы лучше понять, что там происходит, поговорить с людьми и оказать им прямую поддержку. Мы распространяем призыв к “зиме солидарности” и хотим показать, что может сделать гражданское общество здесь.
 
Мы собираем пожертвования. Особенно нам нужны деньги и портативные зарядные усройства (пауэр банки). Мы также призываем вас действовать, рассказывать о “зиме солидарности”. Все пожертвования мы сами доставим во Львов и Киев. Мы встретимся с волонтёрскими организациями, акторами гражданского общества и независимыми движениями. Мы хотим привлечь внимание к тому, что это сейчас очень нужно.
 
Приносите пауэр банки в linXXnet (Brandstraße 15, 04277 Leipzig) и Interim (Demmeringstraße 32, 04177 Leipzig).
 
Денежные пожертвования можно перевести через:
– Paypal (juliane.nagel@linxxnet.de/ Subject: Ukraine) 
– прямой перевод Джулиан Нагел DE93 8605 5592 1631 8125 60, Sparkasse Leipzig.
 
После поездки мы опубликуем информацию о том, какие гражданские организации мы поддержали.
 

Ukraine: Winter der Solidarität – Winter of Solidarity Read More »

Gruppen-Sammelstellen Ukraine

Es gibt eine gute graphische Übersicht über Sammelstellen und Spendenpunkte in der Stadt:
https://getethermap.org/m/leipzig-donation-for-ukraine

Allgemein gilt (via Freiwilligenagentur Leipzig):


Sammel-Zentrum für Großspenden

  • Was wird gesammelt? Spenden von Unternehmen und anderen Institutionen: institutionelle Hilfsgüter wie beispielsweise Medizin oder technische Geräte
  • Kontakt:  0341 121-8030 oder Sammelzentrum.Leipzig.Nord.Stadtwerke@L.de.

Aktuelle Infos: “Leipzig helps Ukraine”

Ständig aktuelle Infos zu Sachspenden-Aktionen in Leipzig kann man im Telegram-Kanal der Initiative „Leipzig helps Ukraine“ finden: https://t.me/donations_leipzig_ukraine. 

Eine Übersicht zu den verschiedenen (thematisch geordneten) Vernetzungskanälen der Initiative “Leipzig helps Ukraine” findet ihr auf der Webseite (derzeit nur Englisch): https://leipzig-helps-ukraine.de/

Gruppen-Sammelstellen Ukraine Read More »

Infos zur Unterbringung

Die Unterbringung in zivilgesellschaftlich zur Verfügung gestellten Wohnungen ist in vielen Fällen sicherlich nur temporär. Die Flüchtenden, die sich visumsfrei in Leipzig aufhalten oder voraussichtlich einen vorübergehenden Schutzstatus bekommen werden, können sich selbst Wohnungen suchen. Sozialleistungsempfänger*innen sind berechtigt Kosten der Unterkunft zu beziehen. Alternativ prüft die Stadt Leipzig derzeit Unterbringungen beim kommunalen Wohnungsunternehmen, in Gemeinschaftsunterkünften und auch in Hotels. Als offizielle Anlaufstelle fungiert auch die Landes-Erstaufnahmeeinrichtung in der Max-Liebermann-Straße. Wenn ihre eure Zimmer und Wohnungen nur für eine konkrete Zeit zur Verfügung stellt, kommuniziert das den Betroffenen klar. Wenn die Unterbringungszeit zu Ende ist, könnt ihr euch z.B. ans Sozialamt der Stadt Leipzig wenden: https://www.leipzig.de/buergerservice-und-verwaltung/aemter-und-behoerdengaenge/behoerden-und-dienstleistungen/dienststelle/sozialamt-50

Geflüchtete aus der Ukraine privat aufnehmen: Tipps und Hinweise – gibt’s bei PRO ASYL.

Інформація про проживання:Безумовно, у багатьох випадках проживання в квартирах, наданих громадянським суспільством, є лише тимчасовим. Біженці, які перебувають до Лейпцигу без візи, ймовірно в четвер отримають статус тимчасового захисту на рівні ЄС і зможуть самостійно шукати квартири. Як кваліфіковані одержувачі соціальної допомоги, вони отримають право на покриття своїх витрат на оренду німецькою державою. Крім того, місто Лейпциг зараз розглядає розміщення у муніципальній житловій компанії, у комунальних приміщеннях, а також у готелях. Державний пункт первинного прийому на Макс-Ліберман-штрассе також функціонує як офіційний контактний пункт.Якщо ви надаєте свої кімнати та квартири лише на певний час, чітко повідомте про це тим, кого це стосується. Коли термін проживання закінчиться, ви можете звернутися до управління соціального захисту міста Лейпцига, наприклад сюди: https://www.leipzig.de/buergerservice-und-verwaltung/aemter-und-behoerdengaenge/behoerden-und-dienstleistungen/dienststelle/sozialamt-50

Information on Accommodation:In many cases, accommodation in apartments made available by civil society is only temporary. Refugees who are staying in Leipzig without a visa or who will probably have temporary protection status can look for apartments themselves. Those, who get social benefits are entitled to claim accommodation costs. Alternatively, the city of Leipzig is currently reviewing accommodation with the municipal housing company, in communal accommodation and also in hotels. The state initial reception facility on Max-Liebermann-Strasse also functions as the official contact point.If you only make your rooms and apartments available for a specific time, communicate this clearly to those affected. When the accommodation period is over, you can contact the social secrurity office (Sozialamt) of the city of Leipzig, for example: https://www.leipzig.de/buergerservice-und-verwaltung/aemter-und-behoerdengaenge/behoerden-und-dienstleistungen/dienststelle/sozialamt-50

Infos zur Unterbringung Read More »

Info für ankommende Geflüchtete/Infos for refugees/Інформація для біженців

Es ist abzusehen, dass flüchtende Ukrainer*innen in der EU einen so genannten “vorübergehenden Schutzstatus” erhalten. Am Donnerstag, 3. März 22 wird der Rat auf Vorschlag der EU-Kommission über die Temporary Protection Directive (Richtlinie über den vorübergehenden Schutz 2001/55/EG) entscheiden.
Ukrainer*innen hätten dann automatisch Schutz für 1 Jahr, was im Anschluss jeweils um 6 Monate bis zu 3 Jahren verlängert werden kann. Das heißt, dass die Betroffenen keinen Asylantrag stellen müssen und Anspruch auf Sozialleistungen und Zugang zu Erwerbsarbeit hätten. 
Das Stellen eines Asylantrages wäre damit zunächst verzichtbar, aber nicht ausgeschlossen. 
Betroffenen müssen zunächst keine Panik haben und können sich ans Willkommenszentrum der Stadt Leipzig wenden: https://www.leipzig.de/jugend-familie-und-soziales/auslaender-und-migranten/migration-und-integration/willkommenszentrum.
Die Stadt Leipzig hat auch eine eigene speziell zu diesem Thema “Ukraine-Hilfe”-Seite geschaltet: https://www.leipzig.de/jugend-familie-und-soziales/auslaender-und-migranten/migration-und-integration/ukraine-hilfe/
 
 
Information for arriving refugees
It is foreseeable that fleeing Ukrainians in the EU will receive a so-called “temporary protection status”. On Thursday, March 3, 22, the Council will decide on the Temporary Protection Directive (Directive on Temporary Protection 2001/55/EC).
Ukrainians would then automatically have protection for 1 year, which can then be extended by 6 months up to 3 years. This means that those affected do not have to apply for asylum and are entitled to social benefits and access to employment.
Filing an application for asylum would initially be dispensable, but not ruled out. Those affected do not have to panic at first and can contact the welcome center of the city of Leipzig: https://english.leipzig.de/youth-family-and-community/foreign-nationals-and-migrants/welcome-centre-leipzig.
The city of Leipzig also launched a dedicated “Help for Ukraine”-Site: https://www.leipzig.de/jugend-familie-und-soziales/auslaender-und-migranten/migration-und-integration/ukraine-hilfe/
And further informations on residence in germany for people fleeing out of Ukraine are available on Jule’s Blog.
 
Передбачається, що українцям, які їдуть до ЄС, буде надано так званий “статус тимчасового захисту”. У четвер, 3 березня, Рада ЄС буде вирішувати щодо Директиви про тимчасовий захист 2001/55/EC на основі пропозиції Єврокомісії.
У разі прийняття цього рішення, українці автоматично отримають право на перебування в країнах ЄС на 1 рік, який можна буде продовжити на 6 місяців аж до 3 років. Це означає, що їм не доведеться просити притулку, і вони матимуть право на соціальну допомогу та доступ до оплачуваної роботи.
Таким чином, подання прохання про надання притулку в такій ситуації стане необов’язковим, але не виключається.
Ті, кого заторкнула ця ситуації, можуть звернутися до Welcome Centre міста Лейпцига: https://english.leipzig.de/youth-family-and-community/foreign-nationals-and-migrants/welcome-centre-leipzig.
Місто Лейпциг також запустило спеціальний сайт «Допомога Україні»: https://www.leipzig.de/jugend-familie-und-soziales/auslaender-und-migranten/migration-und-integration/ukraine-hilfe/dopomoga-ukrajini
А додаткова інформація про проживання в Німеччині для тих, хто втікає з України, доступна в блозі від «Jule».

Info für ankommende Geflüchtete/Infos for refugees/Інформація для біженців Read More »

Nach oben scrollen